Psalm 17:11

SVIn onzen gang hebben zij ons nu omsingeld, zij zetten hun ogen [op ons] ter aarde nederbukkende.
WLCאַ֭שֻּׁרֵינוּ עַתָּ֣ה [סְבָבוּנִי כ] (סְבָב֑וּנוּ ק) עֵינֵיהֶ֥ם יָ֝שִׁ֗יתוּ לִנְטֹ֥ות בָּאָֽרֶץ׃
Trans.’aššurênû ‘atâ səḇāḇûnî səḇāḇûnû ‘ênêhem yāšîṯû linəṭwōṯ bā’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv

Aantekeningen

In onzen gang hebben zij ons nu omsingeld, zij zetten hun ogen [op ons] ter aarde nederbukkende.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַ֭שֻּׁרֵינוּ

In onzen gang

עַתָּ֣ה

-

סבבוני

hebben zij ons nu omsingeld

סְבָב֑וּנוּ

-

עֵינֵיהֶ֥ם

hun ogen

יָ֝שִׁ֗יתוּ

zij zetten

לִ

-

נְט֥וֹת

nederbukkende

בָּ

-

אָֽרֶץ

ter aarde


In onzen gang hebben zij ons nu omsingeld, zij zetten hun ogen [op ons] ter aarde nederbukkende.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!